西班牙语翻译公司_西班牙语翻译成中文_如何保证西班牙语翻译质量

翻译资讯    发布时间:2020/1/17 14:38:57

随着中西方友好往来日益增加,各国文化交流融合也越来越紧密,西班牙小语种也渐渐进入了我国大众视线中,越来越多的人们对西班牙语感兴趣,漯河翻译公司带大家了解下西班牙语翻译的相关资讯!

·了解西班牙语

西班牙语,属于印欧语系,被称为世界第三大通用语言,仅次于英语和汉语,西班牙国旗有一种说法是红色代表碧血,黄色代表黄沙,碧血黄沙象征的是西班牙人民酷爱的斗牛运动,从中体现的是英勇顽强、不畏强暴的精神。

·西班牙语与汉语之间有哪些差异?

1、词语呈现的形态结构不同

西班牙语主要依据的是形态结构法则,这种形态结构在很大程度上受语法结构的支配。西班牙语词根和附加成分在语音上采取融解的方式连接,词素与词素之间结合紧密,构词手段与语法手段密切相关。

2、两种语言类型的思维方式不同

汉语属于分析性语言,没有形态变化,其语法关系主要靠词序和虚词来表达。而西班牙语属于西欧曲折型语言,是靠词的形态变化来表达语法、语句意义的。

西班牙语翻译公司_西班牙语翻译成中文_如何保证西班牙语翻译质量

·如何学习西班牙语翻译呢?

1、西译汉增译法

西班牙语翻译时,要做到表意和通顺流利,符合中文的语言习惯,因此,有时逐字翻译会造成语句不通的情况,译员应增加一些词汇来使句子表述更加通顺,增加词汇而不是增加原文所没有的意思。

2、西译汉反译法

商务会议中,在西语中,有较多的被动句,但是有时候在汉语中则更倾向于使用主动句,因此在西译汉的时候,总会有人把西语的被动句译成中文的主动句。

3、西译汉倒置法

商务会议中,西语和汉语的时间状语、修饰成分等的位置不同,因此在翻译时常常需要改变其翻译位置。

4、西译汉重组法

商务会议中,当西语原文的句子过长,结构过于复杂,翻译成译文不通顺时,在理解原文的意思和机构的基础上,可以对译文进行重组,使其表意准确,逻辑清晰,符合中文的用语习惯。

以上就是漯河翻译公司总结的西班牙语翻译资讯,如有相关翻译需求可直接联系我们。更多翻译资讯,请在官网查看!

——选自:漯河翻译公司

————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————

99%的用户还阅读了:

翻译新人需知的三点技巧

学习德语的好处,漯河德语翻译告诉你

如何挑选到正规专业的西班牙语漯河翻译公司


Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1