提高托福写作成绩的具体方法,听听漯河翻译公司的

翻译资讯    发布时间:2018/5/24 14:41:00

写作,尤其是英语写作,总是觉得有一些难度。而最大的难度,那只能是托福写作了。托福写作考试得分不高,除了自身的词汇储备量不够至外,你还缺少一样法宝,那就是托福写作的评分套路,了解了托福写作评分规则,在很大程度上就为托福写作得高分增加了几率。到底怎样才能提高托福写作的成绩呢?别担心,其实很简单,漯河翻译公司的驾照翻译、同声翻译、新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译来帮你想办法,学会这些,一切就都变得很容易了,具体的方法,我们继续来听听漯河翻译公司专业驾照翻译、同声翻译、新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译的译员们看法吧。

漯河翻译公司专业驾照翻译、同声翻译、新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译的译员们对英语翻译、新闻翻译最有办法了,中译英、英译中、英汉互译,漯河翻译公司专业驾照翻译、新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译的译员都可以。现在让我们漯河翻译公司的专业驾照翻译、新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译的专业译员们一起来帮你分析提高托福写作成绩的具体方法。


熟悉评分标准,根据评分标准来进行对应练习

托福写作评分时的标准:

文章的组织:也就是我们选定的立场、给出的理由、及理由的排列。具体有三个要求:统一性、渐进性、和连贯性。也就是说,我们全文行文要具备思路的统一,阐述的表达时递进型的,并且段落间的逻辑和内容表述都要连贯起来才能行。

文章的论证:关于分论点的展开这方面,官方给出两个要求,一个是逻辑,一个是具体。也就是说,一方面我们每个例子论证的过程要能够自圆其说,你的脑海里也要对你的论述过程有一个明晰的规划。此外,要提供一些具体的细节的例子来填充你的文章,而不是像中文作文那样应用比喻啊、堆积一些排比句什么的来表达。写作的时候要理性一点,少一些文艺,多一些清晰的思路。

要尽量减少甚至避免拼写和语法错误。此外就是运用多种丰富的、稍微复杂一些的句式,这样来丰富我们文章的语言,而不是用一种表达通篇重复。

把真题分类,针对不同类型,分类练习真题

有的同学可能对于某类题目的展开有些困难,那么就要有针对性的进行练习。写作的时候我们要注意,拿到题目第一步是审题,看清楚题目问的是什么。之后要进行列提纲的步骤,不论是在纸面上还是脑子里,至少你要先把文章的框架建立好,如果有主题句也可以直接打出来。自己不熟悉的话题内容要进行横向练习,同类话题内容我们虽然不必要练习很多篇,但是一定要有一篇认真的写、改并看范文。


积累语言多样性,合理性,地道性

备考初期写的时候我们可以找一篇题目类似的范文,体会他们展开的思路以及表述之间衔接和顺承的方法。对照着写,采用他的一些句子,然后总结下来那些用的顺手的句子记录下来,下次写的时候拿出来套用,多次套用后就记下来了,表述形式也更趋近于自己的文笔。而之后要对自己每次作文的词句和范文中、阅读里的好词句进行总结和背诵。并不断的改进自己的文章中,这样来熟悉那些能够丰富你语言多样性的内容。

将自己的语法错误总结分类

自己的语法错误就像自己的错题一样,是独一份的。有可能你就是老错在最简单的时态上,也可能你错的那些从句整理一下是很好的语言材料。所以改作文和整理自己的语法错误点、好词句是非常重要的一步。当然后需要对你的整理总结进行回顾,不要当成任务去做,而是切实的当做提升你成绩的好方法。

漯河翻译公司团队拥有一流的专业新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译译员,漯河翻译公司的专业新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译译员拥有多年的翻译经验,关于新闻翻译、英文翻译、英汉互译,英译中、中译英还是其它语种翻译,我们漯河翻译公司的专业新闻翻译、商务翻译、商务口译、陪同翻译、专业笔译都会竭诚为您提供英译中、中译英、英汉互译、新闻翻译等等翻译服务。

漯河翻译公司,漯河一流的翻译公司、专业的团队打造专业的翻译团队,商务翻译、商务口译、陪同翻译、中译英、英译中、英汉互译等等,漯河翻译公司都是您的最佳之选。
Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved. 北京联合乐文翻译有限公司 京ICP备17046879号-1